Accueil > Judaïsme > Musique et liturgie > Liturgie des fêtes de Tichri > Slikhot

Makhnisey Rakhamim - מכניסי רחמים

Makhnisey Rakhamim - מכניסי רחמים

tradition ashkénaze -

Très vieux texte de supplication aux anges de transmettre au "Roi" notre cri de repentir.

Tradition ashkénaze classique, le chant est typique d’un certain style, courant en Europe de l’Est avant la Shoa, très lent, intime, au bord des larmes...

http://massorti.com/son//chants/fet...

Tradition alsacienne

http://massorti.com/son//chants/fet...

Version hassidique moderne

http://massorti.com/son//chants/fet...

Texte en hébreu

מַכְנִיסֵי רַחֲמִים הַכְנִיסוּ רַחֲמֵינוּ

לִפְנֵי בַּעַל הָרַחֲמִים

מַשְׁמִיעֵי תְפִלָּה הַשְׁמִיעוּ תְפִלָּתֵנוּ

לִפְנֵי שׁוֹמֵעַ תְּפִלָּה

מַשְׁמִיעֵי צְעָקָה הַשְׁמִיעוּ צַעֲקָתֵנוּ

לִפְנֵי שׁוֹמֵעַ צְעָקָה

מַכְנִיסֵי דִּמְעָה הַכְנִיסוּ דִמְעוֹתֵינוּ

לִפְנֵי מֶלֶךְ מִתְרַצֶּה בִּדְמָעוֹת

הִשְׁתַּדְּלוּ וְהַרְבּוּ תְּחִנָּה וּבַקָּשָׁה

לִפְנֵי מֶלֶךְ אֵל רָם וְנִשָּׂא

הַזְכִּירוּ לְפָנָיו הַשְׁמִיעוּ לְפָנָיו

תּוֹרָה וּמַעֲשִׂים טוֹבִים שֶׁל שׁוֹכְנֵי עָפָר

יִזְכֹּר אַהֲבָתָם וִיחַיֶּה זַרְעָם

שֶׁלֹּא תֹאבַד שְׁאֵרִית יַעֲקֹב

כִּי צֹאן רוֹעֶה נֶאֱמָן הָיָה לְחֶרְפָּה

יִשְׂרָאֵל גּוֹי אֶחָד לְמָשָׁל וְלִשְׁנִינָה

מַהֵר עֲנֵנוּ אֱלֹהֵי יִשְׁעֵנוּ

וּפְדֵנוּ מִכָּל גְּזֵרוֹת קָשׁוֹת

וְהוֹשִׁיעָה בְּרַחֲמֶיךָ הָרַבִּים

מְשִׁיחַ צִדְקָךְ וְעַמָּךְ

makhnisey rakhamim slikhot   ashk
makhnisey rakhamim slikhot   alsace
makhnisey rakhamim slikhot   vijnitz

Un message, un commentaire ?

Forum sur abonnement

Pour participer à ce forum, vous devez vous enregistrer au préalable. Merci d’indiquer ci-dessous l’identifiant personnel qui vous a été fourni. Si vous n’êtes pas enregistré, vous devez vous inscrire.