On le signale partiellement déjà dans le Talmud (Taanit 25b)
[1]
D’un point de vu mystique, il invoque les deux dimensions spirituelles classiques, le Hessed (bonté), celle du père et le Din (rigueur de la justice), celle du roi. Elle invite l’individu a recréer cet équilibre en lui même. La dernière strophe reprise en cœur dans le rituel ashkénaze est devenue particulièrement célèbre.
Hazan Attia version classique ashkénaze
http://massorti.com/son/chants/fete...
Hazanout ashkénaze
http://massorti.com/son/chants/fete...
Mélodie hassidique féminine (Israël)
http://massorti.com/son/chants/fete...
Façon "Hollywoodienne" (Linor)
http://massorti.com/son/chants/fete...
Version musicale par le groupe Or Hanakhal (Israël)
http://massorti.com/son/chants/fete...
Dernière strophe classique ashkénaze
http://massorti.com/son/chants/fete...
Texte en hébreu
Le dernier verset est particulièrement célèbre et chanté
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ חָנֵּנוּ וַעֲנֵנוּ כִּי אֵין בָּנוּ מַעֲשִׂים
עֲשֵׂה עִמָּנוּ צְדָקָה וָחֶסֶד וְהוֹשִׁיעֵנוּ
Texte complet
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ חָטָאנוּ לְפָנֶיךָ
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ אֵין לָנוּ מֶלֶךְ אֶלָּא אָתָּה
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ עֲשֵׂה עִמָּנוּ לְמַעַן שְׁמֶךָ
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ חַדֵּשׁ עָלֵינוּ שָׁנָה טוֹבָה
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ בַּטֵּל מֵעָלֵינוּ כָּל גְזֵרוֹת קָשׁוֹת
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ בַּטֵּל מַחְשְׁבוֹת שׂוֹנְאֵינוּ
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ הָפֵר עֲצַת אוֹיְבֵינוּ
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ כַּלֵּה כָּל צַר וּמַשְׂטִין מֵעָלֵינוּ
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ סְתֹם פִּיּוֹת מַשְׂטִינֵינוּ וּמְקַטְרִיגֵנוּ
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ כַּלֵּה דֶבֶר וְחֶרֶב וְרָעָב וּשְׁבִי וּמַשְׁחִית וְעָוֹן וּשְׁמַד מִבְּנֵי בְרִיתֶךָ
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ מְנַע מַגֵּפָה מִנַּחֲלָתֶךָ
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ סְלַח וּמְחַל לְכָל עֲוֹנוֹתֵינוּ
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ מְחֵה וְהַעֲבֵר פְּשָׁעֵינוּ וְחַטֹּאתֵינוּ מִנֶּגֶד עֵינֶיךָ
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ מְחֹק בְּרַחֲמֶיךָ הָרַבִּים כָּל שִׁטְרֵי חוֹבוֹתֵינוּ
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ הַחֲזִירֵנוּ בִּתְשׁוּבָה שְׁלֵמָה לְפָנֶיךָ
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ שְׁלַח רְפוּאָה שְׁלֵמָה לְחוֹלֵי עַמֶּךָ
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ קְרַע רוֹעַ גְּזַר דִּינֵנוּ
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ זָכְרֵנוּ בְּזִכָּרוֹן טוֹב לְפָנֶיךָ
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ כָּתְבֵנוּ בְּסֵפֶר חַיִּים טוֹבִים
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ כָּתְבֵנוּ בְּסֵפֶר גְּאוּלָּה וִישׁוּעָה
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ כָּתְבֵנוּ בְּסֵפֶר פַּרְנָסָה וְכַלְכָּלָה
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ כָּתְבֵנוּ בְּסֵפֶר זְכֻיּוֹת
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ כָּתְבֵנוּ בְּסֵפֶר סְלִיחָה וּמְחִילָה
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ הַצְמַח לָנוּ יְשׁוּעָה בְּקָרוֹב
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ הָרֵם קֶרֶן יִשְׂרָאֵל עַמֶּךָ
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ הָרֵם קֶרֶן מְשִׁיחֶךָ
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ מַלֵּא יָדֵינוּ מִבִּרְכוֹתֶיךָ
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ מַלֵּא אֲסָמֵינוּ שָׂבָע
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ שְׁמַע קוֹלֵנוּ חוּס וְרַחֵם עָלֵינוּ
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ קַבֵּל בְּרַחֲמִים וּבְרָצוֹן אֶת תְּפִלָּתֵנוּ
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ פְּתַח שַׁעֲרֵי שָׁמַיִם לִתְפִלָּתֵנוּ
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ זְכֹר כִּי עָפָר אֲנָחְנוּ
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ נָא אַל תְּשִׁיבֵנוּ רֵיקָם מִלְּפָנֶיךָ
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ תְּהֵא הַשָּׁעָה הַזֹּאת שְׁעַת רַחֲמִים וְעֵת רָצוֹן מִלְּפָנֶיךָ
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ חֲמוֹל עָלֵינוּ וְעַל עוֹלָלֵינוּ וְטַפֵּנוּ
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ עֲשֵׂה לְמַעַן הֲרוּגִים עַל שֵׁם קָדְשֶׁךָ
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ עֲשֵׂה לְמַעַן טְבוּחִים עַל יִחוּדֶךָ
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ עֲשֵׂה לְמַעַן בָּאֵי בָאֵשׁ וּבַמַּיִם עַל קִדּוּשׁ שְׁמֶךָ
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ נְקוֹם לְעֵינֵנוּ נִקְמַת דַּם עֲבָדֶיךָ הַשָּׁפוּךְ
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ עֲשֵׂה לְמַעַנְךָ אִם לֹא לְמַעֲנֵנוּ
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ עֲשֵׂה לְמַעַנְךָ וְהוֹשִׁיעֵנוּ
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ עֲשֵׂה לְמַעַן רַחֲמֶיךָ הָרַבִּים
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ עֲשֵׂה לְמַעַן שִׁמְךָ הַגָּדוֹל הַגִּבּוֹר וְהַנּוֹרָא שֶׁנִּקְרָא עָלֵינוּ
אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ חָנֵּנוּ וַעֲנֵנוּ כִּי אֵין בָּנוּ מַעֲשִׂים עֲשֵׂה עִמָּנוּ צְדָקָה וָחֶסֶד וְהוֹשִׁיעֵנוּ
Texte en français
Notre Père et Roi, nous reconnaissons avoir fauté contre Toi
Notre Père et Roi, nous n’avons pas d’autre Roi que Toi.
Notre Père et Roi, agis favorablement envers nous pour la gloire de Ton renom.
Notre Père et Roi, accorde-nous une bonne et heureuse année.
Notre Père et Roi, annule tous les mauvais décrets contre nous.
Notre Père et Roi, réduis à néant les conspirations de ceux qui nous haïssent.
Notre Père et Roi, retourne contre nos ennemis le mauvais conseil qui les inspire.
Notre Père et Roi, écarte tout malheur et calamité qui nous menacent.
Notre Père et Roi, protège ceux qui ont fait alliance avec Toi, des dangers de la maladie, de la guerre et de la famine, de la captivité, de la destruction, du crime et de la persécution.
Notre Père et Roi, pardonne et efface toutes nos fautes.
Notre Père et Roi, que soit annulé à Tes yeux le poids de nos crimes et péchés.
Notre Père et Roi, aide-nous à accomplir un sincère repentir vers Toi.
Notre Père et Roi, envoie la guérison complète aux malades de Ton peuple.
Notre Père et Roi, souviens-Toi de nous avec faveur.
Notre Père et Roi, inscris-nous dans le livre de la vie heureuse.
Notre Père et Roi, inscris-nous dans le livre de la délivrance et de la Rédemption.
Notre Père et Roi, inscris-nous dans le livre de la prospérité.
Notre Père et Roi, inscris-nous dans le livre des mérites.
Notre Père et Roi, inscris-nous dans le livre du pardon.
Notre Père et Roi, fais en sorte que la Rédemption se réalise bientôt.
Notre Père et Roi, relève la dignité d’Israël Ton peuple.
Notre Père et Roi, écoute notre supplication avec compassion.
Notre Père et Roi, accepte avec miséricorde nos prières.
Notre Père et Roi, ne nous renvoie pas sans nous avoir exaucés.
Notre Père et Roi, souviens-Toi que nous ne sommes que poussière.
Notre Père et Roi, prends pitié de nous et de nos enfants.
Notre Père et Roi, agis au nom de nos martyrs morts en sanctifiant Ton Nom.
Notre Père et Roi, agis au nom de nos suppliciés.
Notre Père et Roi, agis au nom de ceux qui sont morts au bûcher, ou noyés pour ne pas parjurer.
Notre Père et Roi, si nous ne sommes pas dignes, agis au moins pour Ton renom.
Notre Père et Roi, fais-nous grâce et exauce-nous, car nous n’avons pas assez de mérite.
Accorde-nous Ta clémence et Ta générosité pour le Salut !
Messages
Pourquoi le Avinou malkénou n’est-il pas dit (sauf à Néïla) lorsque yom kippour tombe un chabbat ?