Le mouvement Massorti vous souhaite une bonne année, avec le sourire...
Que tous nos souhaits (les bons) se réalisent !
L’équipe de Massorti.Com
Le mouvement Massorti vous souhaite une bonne année, avec le sourire...
Que tous nos souhaits (les bons) se réalisent !
L’équipe de Massorti.Com
Pourim est une fête surprenante et très profonde. Explications :
Voici un cours du rabbin Yeshaya Dalsace
http://www.massorti.com/son/cours/i...
telecharger ici
Ce cours est donné dans le cadre d’un cours de pensée juive hebdomadaire qu’on peut suivre sur internet en direct sur inscription.
Contact : yeshaya@massorti.com
Voir également la conférence sur le livre d’Esther :
http://www.massorti.com/Comprendre-le-sens-profond-du
Les fêtes de Tichri sont sous le signe de la Teshouva, le retour.
Au sens le plus commun, la Teshouva est un retour aux sources. On appelle : « Baal Teshouva » le juif qui décide de revenir au respect de sa tradition. En ce sens, il s’agit essentiellement d’un retour à la pratique religieuse.
Au sens le plus classique, cela désigne celui qui est capable de faire réellement pénitence sur une faute commise par le passé. Il existe des règles très strictes et méticuleuses de pénitence, (…)
Un des éléments essentiel de Pessah est le fait de chercher et détruire le Hamets soit éliminer toute céréale fermentée. Extrait du Talmud et cérémonie.
Le ménage de Pessah
Ménage de Pessah rappelons quelques règles :
La vaisselle habituelle est rangée (propre) et les placards peuvent être fermés (scotch) afin qu’il n’y ait aucune erreur.
Les produits alimentaires habituels doivent être triés : Ceux qu’il faut éliminer pendant Pessah. On les consomme, on les donne à une banque (…)
Au cœur du Moussaf de RH, juste après chaque série de sonnerie de shofar.
Ce petit poème ancien met l’accent sur l’écoute divine des sonneries de shofar, prière ultime sortie des lèvres, au delà de toute parole.
Hazan Heinovitz
Hazan Rosenblatt
Tradition Breslav
Tradition Habad
Texte en hébreu
אֲרֶשֶׁת שְׂפָתֵינוּ יֶעֱרַב לְפָנֶיךָ
אֵל רָם וְנִשָּׂא
מֵבִין וּמַאֲזִין
מַבִּיט וּמַקְשִׁיב
לְקוֹל תְּקִיעָתֵנוּ
וּתְקַבֵּל בְּרַחֲמִים וּבְרָצוֹן סֵדֶר מַלְכֻיּוֹתֵינוּ (…)
Texte introductif à la fête de Rosh Hashana demande que la voix de "La petite sœur" (Israël) soit entendue et que la nouvelle année qui pointe soit positive.
La tradition de ce chant est avant tout oriental, d’où les versions accompagnées d’instruments andalous typiques.
Autre version (lente)
Texte en hébreu
אָחוֹת קְטַנָּה תְּפִלּוֹתֶיהָ
עוֹרְכָה וְעוֹנָה תְּהִלּוֹתֶיהָ
אֵל נָא רְפָא נָא לְמַחֲלוֹתֶיהָ
תִּכְלֶה שָׁנָה וְקִלְלוֹתֶיהָ
בְּנֹעַם מִלִּים לְךָ תִּקְרָאֶה (…)
La Teshouva, serait d’abord de découvrir qu’il y a du sens en soi...
Les fêtes de Tichri sont sous le signe de la Teshouva : reste à comprendre ce que cela veut dire. On traduit souvent ce terme par « retour », retour sur soi, retour à la tradition, retour vers de meilleures résolutions. Littéralement, Teshouva signifie une réponse. Réponse à qui ? De qui ? Ce qui est clair, c’est que nous avons chacun notre part dans la réponse attendue. C’est pourquoi chacun doit essayer de répondre à (…)
Voici une présentation et explication succincte de la fête de soukot.
Soukot est la troisième fête de pèlerinage à la suite de Pessah et Shavouot. A l’époque du Temple on allait à Jérusalem où se tenait une fête particulièrement joyeuse.
Soukot dure une semaine (comme Pessah) et se termine par une fête supplémentaire, un huitième jour : Shemini atseret, surnommée également Simhat Tora.
L’origine de Soukot est agricole, c’était la fête des récoltes (hag haassif) qui marque les (…)
Hymne au Créateur
Tradition ashkénaze
Tradition Habad composition moderne
Texte en hébreu
כִּי הִנֵּה כַּחֹמֶר בְּיַד הַיּוֹצֵר
בִּרְצוֹתוֹ מַרְחִיב וּבִרְצוֹתוֹ מְקַצֵּר
כֵּן אֲנַחְנוּ בְיָדְךָ חֶסֶד נוֹצֵר
לַבְּרִית הַבֵּט וְאַל תֵּפֶן לַיֵּצֶר
כִּי הִנֵּה כָּאֶבֶן בְּיַד הַמְסַתֵּת
בִּרְצוֹתוֹ אוֹחֵז וּבִרְצוֹתוֹ מְכַתֵּת
כֵּן אֲנַחְנוּ בְיָדְךָ מְחַיֶּה וּמְמוֹתֵת
לַבְּרִית הַבֵּט וְאַל תֵּפֶן לַיֵּצֶר
כִּי הִנֵּה כַּגַּרְזֶן בְּיַד הֶחָרָשׁ (…)
"Aujourd’hui"... A la fin de la reprise du Moussaf (birkat shalom). Les séfaradim le disent également à Kippour.
Ashkénaze Hazan Heinovitz
Version enregistrée à la Yeshiva et dans la bonne humeur !
Chorale réformée
Israël moderne (Razel)
Hassidout Mojitz (début 20e siècle)
Texte en hébreu
הַיּוֹם תְּאַמְּצֵנוּ אָמֵן
הַיּוֹם תְּבָרְכֵנוּ אָמֵן
הַיּוֹם תְּגַדְּלֵנוּ אָמֵן
הַיּוֹם תִּדְרְשֵׁנוּ לְטוֹבָה אָמֵן
הַיּוֹם תִּשְׁמַע שַׁוְעָתֵנוּ אָמֵן
הַיּוֹם (…)